К слову о культуре печатного чтения |
Александра ПОБЛИНКОВА, наш человек из Европы |
27.05.2012 |
В пятницу у нас не широко отмечали день филолога. Узкие эстетские круги в этот день пили за Веничку Ерофеева и снобски спорили о пассионарности в литературе. Есть еще такие люди, которые читают книги. Но вот как показывает «Спонтанный букинист», который иркутская блогерша Вообще на горожан нынче как-то накатила приятная нежность по отношению к печатной книге. Все кинулись ее спасать и защищать, как вымирающее хобби. Книги стали стоить не в пример дороже, чем пять лет назад, а Twitter заменил даже полную лытдыбра ленту в ЖЖ. У нас же все пишут, кому не лень, и почти не читают... И тут нельзя снова не сделать реверанс нашим друзьям из Германии. Несмотря на то, что там книги стоят не в пример дороже, немцы постоянно что-то читают: в метро, в поезде, в парке. Читают и — заметьте — анализируют, обсуждают. И, как раз, в основном, не с ebook или iPad читают, а самые что ни на есть печатные книги малоизвестных европейских авторов. Те реликты, которые пахнут типографским станком и свежей краской. Им там в берлинах нет необходимости проводить социальные акции по спасению филологической души — страна Гете и Шиллера держит свое интеллекутальное реноме. И газеты немцы тоже читают. Не в онлайне, а живьем. Интересно, все же, почему в более развитой стране люди до сих пор не экономят на книгах и дисках в угоду интернету. Впрочем, скачать в Германии нормальную книгу тоже стоит денег, а приличный торрент-сайт такая же редкость, как у нас трезвый выпускник в ночь последнего звонка. Может, от того и развлекаются по-старинке, не просмотром очередной серии «Игры престолов», а почитыванием котируемых в Европах русских классиков? |